今古多纷攘,宇宙弥氛埃。 故友晨星然,往往沦劫灰。 幸得莫逆交,子舆从子来。 道义本契合,心迹无疑猜。 不徒千斛舟,置此坳堂杯。 动静必与俱,书林日徘徊。 一闻骊驹驾,黯然肠九回。 从今子陵台,目睫常嵬嵬。
次青溪后二章为别 其二
译文:
从古至今,世间总是充满了纷繁杂乱的纷争,整个宇宙都弥漫着如尘埃般的动荡不安。过去的那些老友,如今就像清晨寥落的星星一样稀少,而且常常在劫难中消逝不见。
我很幸运能结交到你这样情投意合的朋友,就如同子舆和子来那般亲密无间的情谊。我们在道义上相互契合,彼此的心思和行为都没有任何猜忌。
我们的友谊可不只是像坳堂里的小杯子那样微不足道,而是如同能承载千斛重物的大船那般深厚。无论动静,我们总是形影不离,每天都在书的海洋中徜徉。
可如今一听到你要乘车离去的消息,我的内心痛苦万分,愁肠百结。
从今往后,我望向你隐居之地子陵台的方向,眼前总是会浮现出你的身影,心里满是牵挂。
纳兰青云