吾儒何所事,读书而挟策。 君才郄林枝,灵根芳正发。 笔下富词藻,云锦自天落。 英英光岳气,洒洒冰雪魄。 中秋璧月圆,宜赴广寒约。 桂籍那未香,天公无皂白。 学如禾与稻,既艺宜必获。 于时误儒冠,孰不嗟铸错。 篇章来联翩,有主此有客。 隋珠既璀璨,和璞无踳驳。 有文可与评,有酒可与酌。 长吟不淹宿,捷若蛇赴壑。 喜得罗庾俦,吾乡宜卜宅。
次韵酬李黄山
译文:
我们这些读书人平日里都做些什么呢?不过就是读书、钻研学问罢了。你的才华就像郄诜的那根桂枝,天赋的灵秀之气正蓬勃生发。
你笔下满是精妙的词藻,写出来的文章就如同绚丽的云霞从天上飘落。你身上有着英俊不凡的山川灵气,品格高洁如同冰雪一样纯净。
正值中秋,那明月就像玉璧一样圆润,你这样的才学本应该到月宫去赴约(暗指考中科举)。可为何科举榜上却没有你的名字,难道老天爷如此不分黑白?
做学问就如同种植禾苗与稻谷,既然已经播种耕耘,就理应有所收获。可在这个时代,读书人的出路却被耽误了,谁能不感叹这是一个大错呢?
你接连不断地寄来诗篇,诗中有主有客,意趣盎然。你的诗作就像隋侯之珠一样光彩夺目,又如同和氏璧一样完美无瑕,没有丝毫瑕疵。
我们可以一起品评文章,一起举杯饮酒。你吟诗的速度极快,片刻不停,就像蛇迅速地钻入沟壑一样敏捷。
我很高兴能结识你这样如同罗含、庾阐般有才华的人,真希望你能在我们家乡定居下来。
纳兰青云