春峦如佳宾,应接何敢暇。 我来日与对,不觉迫初夏。 繁林涌翠雾,经综密无罅。 鸣鸟间啼鶑,郑音忽奏雅。 萋萋碧草间,晔晔赪紫亚。 幽栖绝俗交,燕坐陪僧话。 论事核古今,谈禅悟生化。 新茗瀹云涛,迥胜酒新醡。 嘉蔬煮玉版,可鄙食肉者。 时诵渊明诗,万虑足陶写。 芳春背人去,归舟行步驾。 好山不可载,写入无声画。
将到霅陇
译文:
春日里的山峦就像是亲切的佳宾一样,我忙着和它们应对,哪敢有片刻闲暇。我来到这里后,每天都和它们相对,不知不觉间就快到初夏时节了。
茂密的树林里涌起翠绿的雾气,枝枝蔓蔓纵横交错,密得没有一丝缝隙。鸟儿们叽叽喳喳地鸣叫,时不时还有黄莺啼唱,嘈杂的声音中忽然传来如同雅乐般动听的啼鸣。
在那萋萋的碧草之间,红紫相间的花朵层层叠叠地盛开着,光彩夺目。我隐居在这里,和世俗之人断绝了交往,安闲地坐着,陪着僧人谈天说地。
我们讨论事情,考究古今的异同;谈论禅理,领悟生命的变化。用云涛般的泉水烹煮新茶,这感觉远远胜过刚榨出来的美酒。煮着鲜嫩的蔬菜,那些只知道吃肉的人实在是让人鄙视。
我时常吟诵陶渊明的诗句,心中的万千忧虑都能得到排解和抒发。美好的春天悄然离我而去,我也要踏上归程,要么乘船,要么步行。
这秀丽的山峦无法载着带走,那就把它们的美景绘入这无声的画卷之中吧。
纳兰青云