束发至皓首,雅意在林谷。 退闲十五年,一官如脱梏。 抱关寻故步,谬语不可赎。 投绂赋归来,幸不至迷复。 有田可饷饥,有园可寄目。 有屋枵然大,其中无所蓄。 代步跨款段,课耕驱觳觫。 斗筲量易盈,菟裘计已足。 嘅方际时艰,已幸免僇辱。 年丰喜洊臻,我庾有新谷。 床头酒一壶,架上书数束。 酒余取书诵,岂不胜丝竹。 水北与城南,苍筠列万玉。 更须倣元亮,剩种松与菊。 招邀文字侣,吟哦日相属。 自足了余生,此外复何欲。
知足
译文:
从年少束发之时直到如今白发苍苍,我内心一直钟情于山林幽谷。
我退职赋闲已有十五年了,辞去官职就如同摆脱了枷锁一般轻松。
我曾在低微的职位上故步自封,说了些错误的话如今已无法挽回。
最终我解下印绶辞官归隐,还好没有在迷途上越走越远。
我有田地可以种植粮食来解决饥饿问题,有园子可以让我观赏风景。
我的屋子空荡荡的,里面没有什么积蓄。
出门我骑着行动迟缓的劣马代步,到田间督促耕牛去劳作。
我的欲望就像小容器一样容易满足,如今归隐养老的打算已然圆满。
可叹现在正处于艰难时世,而我已幸运地避免了遭受侮辱和刑罚。
连年丰收的喜讯不断传来,我的谷仓里堆满了新收的稻谷。
床头放着一壶美酒,书架上摆放着几捆书籍。
饮酒之余拿起书来诵读,这难道不比欣赏丝竹之音更美妙吗?
城的水北和城南,翠绿的竹子如同排列整齐的万根美玉。
我还得效仿陶渊明,多栽种些松树和菊花。
邀请志同道合的文人朋友,每日吟诗唱和。
这样就足以安度我的余生了,除此之外我还有什么别的欲望呢?
纳兰青云