林竹翁求跋
何物耐交情,林翁竹借名。
霜嚴不改操,風勁鎮長清。
袖裏森珠玉,胸中富甲兵。
江湖莫相笑,已播逸民聲。
譯文:
這首詩不是古詩詞,而是一首五言律詩。下面爲你將其翻譯成現代漢語:
什麼事物能夠經得起長久的情誼考驗呢?這位姓林的老翁憑藉竹子般的品格而聞名。
即便在寒霜嚴峻的時節,他也不改變自己的操守;哪怕狂風猛烈地吹襲,他始終保持着清正高潔的品性。
他的言行舉止就像袖中藏着珠寶美玉一樣,散發着迷人的光彩;他的心中有着豐富的學識和謀略,如同藏有千軍萬馬。
江湖上的人們可不要笑話他呀,他那超凡脫俗的隱士名聲早已廣泛傳播開來了。