冬日雜興 其一
庭際幽蘭手自種,託根不與春花共。
冉冉同風數莖竹,襟期元作幽人供。
如何江湖浪徵逐,芳信卻因馮翼送。
多慚獨處歲將晚,尚想清標形曉夢。
譯文:
在庭院的一角,我親手種下了清幽的蘭花。我特意將它種下,就是希望它不與那些春天爭奇鬥豔的花兒生長在一起。
看吶,那幾莖翠竹在微風中輕輕搖曳。這蘭花和翠竹一樣,它們的意趣原本就是供那些高雅、隱逸的人欣賞的。
可如今,我卻在江湖上四處奔波、追逐名利。蘭花的消息,只能通過無形的風來傳遞給我。
一年將盡,我獨自待着,心中滿是羞愧。在這歲暮之際,我依然常常想起蘭花那清雅的姿態,它甚至還出現在我清晨的夢裏。