首頁 宋代 釋子益 頌古十一首 其一 頌古十一首 其一 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 釋子益 心手相忘,二俱得妙,箭箭中的。 未脫窠臼脫窠臼,好手手中呈好手。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這首詩並非嚴格意義上的古詩詞風格,但可以把它翻譯如下: 內心和雙手達到了一種渾然忘卻彼此的境界,兩者都達到了絕妙的程度,就像射箭一樣每一支箭都能射中靶心。 有的人看似還未脫離舊有的模式,實際上卻已經突破了常規;在那些技藝高超的人之中,還有更厲害的人能展現出超凡的本領。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 哲理 抒懷 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 釋子益 釋子益(?~一二六七),號劍關,劍州(今四川劍閣)人。理宗嘉熙三年(一二三九),初住隆興府興化寺。移住隆興府雲巖壽寧寺。度宗鹹淳元年(一二六五),入住福州西禪怡山長慶寺。三年卒。爲南嶽下二十世,無準師範禪師法嗣。有《劍關子益禪師語錄》一卷,收入《續藏經》。事見《語錄》及林希逸所撰序。 釋子益詩,以輯自《語錄》及其中單編的詩編爲一卷。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送