旅中偶成

風吹客袂寒,飄泊在長安。 對雨春題盡,看雲夜坐殘。 遠山平楚水,蒼漢接吳灘。 遙憶天台寺,相攜去不難。

譯文:

風呼呼地吹着,吹得我旅人的衣袖都透着寒意,我就這麼漂泊在這繁華卻又陌生的長安城中。 春雨淅淅瀝瀝地下着,我在這雨中把春日裏的感慨都題寫成詩,消磨時光。夜晚,我靜靜地坐着,抬頭望着天上的雲朵,直到夜深,夜也彷彿被我坐盡了。 遠處的山巒連綿起伏,與平曠的楚地之水相連成一幅壯闊的畫面;那蒼茫的天空與吳地的河灘在遙遠的地方相接。 在這異鄉,我不禁遙遙地想起了天台寺,要是能和友人一同前往那裏,想來也不是什麼難事啊。
關於作者
宋代釋斯植

釋斯植,字建中,號芳庭,武林(今浙江杭州)人。曾住南嶽寺,晚年築室天竺,曰水石山居。與同時詩人胡三省、陳起等多有唱酬。《南宋六十家小集》收有《採芝集》及《採芝續稿》各一卷(續稿有理宗寶祐四年自跋)。事見本集及《續稿跋》。 釋斯植詩,以汲古閣影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,《採芝集》編爲第一卷,《採芝續稿》編爲第二卷。校以讀畫齋本《南宋羣賢小集》(簡稱羣賢集)。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序