三番痛棒打馿腰,直往高安一款招。 急水灘頭翻巨浪,信知家富小兒驕。
頌古十四首 其一四
譯文:
這詩雖然是一首禪詩,不太好完全按照常規詩意去理解,但我們大致可以把它翻譯如下:
連着三次狠狠地用棒擊打驢子的腰,(驢子)一路徑直跑到高安,將事情一股腦兒全招認了出來。這就好像在水流湍急的灘頭,波浪不斷翻湧。由此真的可以知曉,家庭富裕時小孩子往往就容易驕縱任性。
這裏要說明的是,在禪詩語境裏,“三番痛棒打馿腰”“直往高安一款招”可能有特定的禪機、典故,代表着某種修行過程、參禪體驗或者對禪理的領悟;“急水灘頭翻巨浪”可能象徵着修行中遇到的波瀾、頓悟的狀態等;“信知家富小兒驕”或許表達的是一種過於順遂、條件優渥時可能滋生的弊病,在禪修裏可能是指執着於某種境界等類似的意思。
納蘭青雲