西湖

山色波光步步隨,古今難畫亦難詩。 水浮亭館花間出,船載笙歌柳外移。 過眼年華如去鳥,惱人春色似遊絲。 六橋幾見輪蹄換,取樂莫辭金屈巵。

譯文:

西湖的山色和波光如影隨形,一路相伴,這等美景,古往今來都難以用畫筆描繪,也難以用詩句來精準表達。 湖面上,亭臺樓閣彷彿漂浮在水中,從花叢之間顯露出來;載着笙歌樂舞的遊船,在柳樹的外面緩緩移動。 過往的歲月,就像那飛走的鳥兒一樣,轉瞬即逝;撩撥人心的春色,恰似飄蕩在空中的遊絲,令人心亂。 西湖的六座橋上,不知道見證了多少車馬、行人的更迭變換。所以啊,要及時行樂,不要推辭手中這金屈巵裏的美酒。
關於作者
宋代湯仲友

湯仲友,號西樓,初名益,以字行,後更字端夫,一字損之(《浩然齋雅談》卷中),吳(今江蘇蘇州)人。學詩於周弼。有《北遊詩集》,已佚。事見清同治《蘇州府志》卷七八。今錄詩六首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序