题惠山寺
梁溪停短棹,带月步西关。
路尽忽逢寺,松多不见山。
岩腰云殿古,洞口石泉闲。
到此正吟苦,秋声满树间。
译文:
我把小船停靠在梁溪畔,趁着月色,信步朝着西边的城门走去。沿着道路一直前行,走着走着,路到了尽头,忽然眼前就出现了一座寺庙。周围松树密密麻麻的,枝叶繁茂,把山峦都遮挡得看不见了。
山岩的半腰处,那古老的寺庙就像被云朵环绕着,仿佛遗世独立。洞口的石缝间,泉水潺潺流淌,显得那么闲适自在。我来到这里,正沉浸在苦苦吟诗的情境中,这时,满树间都传来了秋天的声音,像是秋风吹动树叶的沙沙声,又像是秋虫在低吟浅唱。