默坐

厭調鞍馬佩金壺,默坐空窗氣晏如。 已覺胸襟忘得喪,那知花草就榮枯。 弦何庸絕琴寧有,聲未曾銷塵本無。 此語倘教遊子聽,料應誚我一何愚。

譯文:

我厭倦了騎着鞍馬四處奔波,也厭煩了佩戴着金壺顯示身份,如今獨自靜靜地坐在空蕩蕩的窗前,心境十分平靜安閒。 我已經能夠讓自己的內心忘卻得失,又哪裏還會在意花草的繁榮與枯萎呢。 哪裏用得着像古人那樣弄斷琴絃來表示不再彈琴,琴音本就存在於自然之中;聲音從來沒有消失,而這世間的紛擾本就是不存在的虛幻。 我這些話要是被那些一心在外追逐名利的遊子聽到了,想來他們一定會嘲笑我是多麼的愚蠢啊。
關於作者
宋代羅與之

羅與之,字與甫,螺川(今江西吉安南)人。曾應進士舉不第(本集卷一《下第西歸》),遂棄去,浪跡江湖間。其詩爲劉克莊稱賞(《後村集》卷一○《題廬陵羅生書卷》)。有《雪坡小稿》二卷。 羅與之詩,以汲古閣影宋抄《南宋六十家小集·雪坡小稿》爲底本。校以影印文淵閣《四庫全書·江湖小集》本(簡稱江湖集)、顧氏讀書齋刊《南宋羣賢小集》本(簡稱羣賢集),並酌校《四庫全書·兩宋名賢小集》本(簡稱名賢集)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序