默坐
厌调鞍马佩金壶,默坐空窗气晏如。
已觉胸襟忘得丧,那知花草就荣枯。
弦何庸绝琴宁有,声未曾销尘本无。
此语倘教游子听,料应诮我一何愚。
译文:
我厌倦了骑着鞍马四处奔波,也厌烦了佩戴着金壶显示身份,如今独自静静地坐在空荡荡的窗前,心境十分平静安闲。
我已经能够让自己的内心忘却得失,又哪里还会在意花草的繁荣与枯萎呢。
哪里用得着像古人那样弄断琴弦来表示不再弹琴,琴音本就存在于自然之中;声音从来没有消失,而这世间的纷扰本就是不存在的虚幻。
我这些话要是被那些一心在外追逐名利的游子听到了,想来他们一定会嘲笑我是多么的愚蠢啊。