包山书院
衔命龙荒万里余,归寻水竹与同居。
早从洙泗传心学,晚辟包山教子书。
细草幽花香笔砚,清风明月满庭除。
一生宇宙皆春意,此乐颜鲁亦自如。
译文:
我曾奉命前往那遥远荒僻的塞外,行程超过万里之遥。如今归来,寻觅到这片有流水翠竹的地方,打算在此居住生活。
早年我就师从孔门,传承研习圣人的心性学问,到了晚年,我在包山开辟书院,教授学生读书求知。
书院里,纤细的青草和清幽的花朵散发着芬芳,萦绕在笔砚周围;清凉的微风和皎洁的明月,洒满了整个庭院。
我的一生,就如同这处处洋溢着生机的宇宙,满是春意。这样的快乐,就算是像颜回、曾参那样安贫乐道、潜心学问的贤士,也会感到惬意自足啊。