寄雲巢
芰制荷衣不禦寒,古人持以傲羅紈。
隠雖有味非中道,出本無心始耐看。
釣瀨不妨侵帝坐,跨鯨何似對金鑾。
先生出手前賢上,莫戀松風十二盤。
譯文:
穿着用菱葉和荷葉製成的衣裳難以抵禦寒冷,可古代的賢士卻憑藉這樣的裝扮去傲視那些身着綾羅綢緞的人。
隱居雖然有它的趣味,但這並非是行得通的中正之道;出仕如果本來就沒有功利之心,這樣的態度才最值得人欣賞。
嚴子陵在江邊垂釣,他的身影都映照到了象徵帝王的星位上,這固然瀟灑;但像李白那樣跨鯨遨遊,又怎比得上在金鑾殿上與君主相對共商國事呢。
先生您的才識和能力遠超從前的賢士,可不要一直貪戀那山林間如松風般清幽的隱居生活呀。