使君袖裏玉淵虯,曾截蠻江江上流。 海立山搖三尺外,風盲雨怪一時休。 民元不許佩牛犢,客政何妨彈蒯緱。 遮莫塵清便回使,青山猶赦郅支頭。
謝南劍黃使君贈松紋劍
譯文:
### 大致翻譯
黃使君您的袖子裏藏着那如深淵蛟龍般的松紋劍,它曾在南方的大江之上斬截過波濤。
在這三尺寶劍的威力之下,彷彿能讓大海湧起、山巒動搖,狂風暴雨、妖魔鬼怪都會在瞬間消停。
如今百姓安居樂業,不需要再像古時那樣帶着武器,而我這遊子客居他鄉,不妨用這劍彈着劍把抒發情懷。
就算世間塵埃落定太平無事您奉命回朝,這青山也會寬恕那些曾爲非作歹之人的頭顱,象徵着和平到來、罪惡有被寬容的可能。
### 解析說明
- “使君袖裏玉淵虯,曾截蠻江江上流”:把劍比作深淵中的蛟龍,“蠻江”通常指南方的江,形象描繪出劍的不凡以及它曾經歷的戰鬥場景。
- “海立山搖三尺外,風盲雨怪一時休”:突出劍的威力巨大,能讓自然界的異常現象都停止,側面反映劍的神奇和它所代表的正義力量。
- “民元不許佩牛犢,客政何妨彈蒯緱”:“佩牛犢”表示百姓攜帶武器,現在百姓太平不用帶武器了;“彈蒯緱”用了馮諼彈劍的典故,表明自己作爲客人可以用劍來表達心境。
- “遮莫塵清便回使,青山猶赦郅支頭”:“塵清”指天下太平,“郅支頭”代表作惡之人,意思是即便太平了使者回去,也會有寬恕罪惡、帶來和平的寓意。
納蘭青雲