江舍
近郭畏囂塵,移居在水濱。
江山千古意,松竹四時春。
賓客門無禁,詩書筆有神。
何郎好心事,鷗鷺亦相親。
譯文:
住在靠近城郭的地方,我害怕那喧囂的塵土和紛擾,於是就把家搬到了水邊。
這江河與山巒,承載着千古以來的悠悠情意,無論何時都有着獨特的韻味;松樹和竹子四季常青,彷彿永遠都處在生機勃勃的春天裏。
我家中大門對賓客從不禁止,隨時歡迎他們來訪交流;我揮筆書寫詩書時,彷彿如有神助,文思泉湧。
何郎(這裏可能是對主人或友人的稱呼)有着如此美好的心境和志趣,就連那鷗鳥和白鷺都願意與他親近相伴呢。