八表同昏草露深,西風愁絕不成吟。 申包胥有傷時淚,南霽雲無食肉心。 日月重光天與子,山河正統古猶今。 微生千里間關意,淨洗妖氛待相霖。
請兵道中作
### 翻譯
整個天下都被昏暗籠罩,荒草間的露水濃重深沉,西風蕭瑟,讓我愁苦到了極點,連吟詩的心思都沒有。
我就像申包胥一樣,心懷對時勢的哀傷而常常落淚;也有着像南霽雲那樣,不貪圖個人富貴的高尚情懷。
日月的光輝再度閃耀,這是上天賦予君主的使命;山河的正統從古至今都是一脈相承。
我這渺小的生命歷經千里艱難跋涉,就是懷着這樣的心意,期待能洗淨那世間的妖邪之氣,等待一場潤澤天下的甘霖到來。
### 解析
這首詩是詩人在請兵途中所作,表達了對國家命運的憂慮、自身的愛國情懷以及匡扶國家的堅定信念。詩中運用申包胥和南霽雲的典故,體現了詩人傷時憂國與不圖私利的精神。同時堅信國家的正統不會斷絕,自己願意爲掃除敵寇、恢復國家太平而努力。
納蘭青雲