八表同昏草露深,西风愁绝不成吟。 申包胥有伤时泪,南霁云无食肉心。 日月重光天与子,山河正统古犹今。 微生千里间关意,净洗妖氛待相霖。
请兵道中作
译文:
### 翻译
整个天下都被昏暗笼罩,荒草间的露水浓重深沉,西风萧瑟,让我愁苦到了极点,连吟诗的心思都没有。
我就像申包胥一样,心怀对时势的哀伤而常常落泪;也有着像南霁云那样,不贪图个人富贵的高尚情怀。
日月的光辉再度闪耀,这是上天赋予君主的使命;山河的正统从古至今都是一脉相承。
我这渺小的生命历经千里艰难跋涉,就是怀着这样的心意,期待能洗净那世间的妖邪之气,等待一场润泽天下的甘霖到来。
### 解析
这首诗是诗人在请兵途中所作,表达了对国家命运的忧虑、自身的爱国情怀以及匡扶国家的坚定信念。诗中运用申包胥和南霁云的典故,体现了诗人伤时忧国与不图私利的精神。同时坚信国家的正统不会断绝,自己愿意为扫除敌寇、恢复国家太平而努力。
纳兰青云