野寺留花待使君,山堂忽放洛陽春。 數根綠護封枝蘚,一騎紅飛置驛塵。 金帶巧傳天上信,玉酥終作鼎中珍。 預愁幾日都飛去,定□梁公是正人。
使長初約客觀文殊寺牡丹忽有走數種自小洛陽來者觴於東山堂席上賦
這首詩題目較長,它的大意結合詩來看如下:
郊外的寺廟像是特意留着牡丹花等待着長官您的到來,而在東山堂這裏,忽然就如同迎來了洛陽春天的盛景,那些名貴的牡丹都開放了。
那幾株牡丹,綠色的苔蘚像衛士一樣守護着花枝,彷彿在保護着它們的嬌美。就像當年楊貴妃喫荔枝一樣,爲了讓這些珍貴的牡丹能及時送到,快馬加鞭,揚起一路置驛的塵土,紅撲撲的牡丹如飛一般來到這裏。
這牡丹如同官員們佩戴的金帶一樣,巧妙地傳遞着來自上天恩賜般的美好信息。可這如美玉般酥軟嬌美的牡丹啊,最終也會像被放入鼎中成爲珍饈一樣,走向凋零。
我預先就發愁過不了幾日這些牡丹花都會凋謝飛去了。最後的“定□梁公是正人”,可能原文此處有缺字,但大概意思推測是或許只有像梁公那樣的正人君子才能真正懂得憐惜這些美好吧。
納蘭青雲