次丁宣尉韵
城郭秋深鹊树空,练衣不抵夜来风。
雁何去处有书下,蟹几时来无酒中。
生事比梅仍向北,归心如水只流东。
苍崖翠竹云根屋,擘画残年饭韭菘。
译文:
秋天已经深了,城里城外的鹊儿都不知飞到哪里去了,树上空荡荡的。我身着素白的衣裳,却抵挡不住夜晚袭来的寒风。
大雁不知飞到了何处,也不见有书信捎来。螃蟹不知何时才能品尝到,可惜此刻杯中却没有美酒相伴。
我这生活的境遇就像那依旧朝向北方生长的梅花一样不如意。而我归乡的心情,就如同那向东流淌的河水,一刻也不停歇。
我向往着那苍崖之下、翠竹旁边,扎根在云间的屋子。我打算安排好这余生,以韭菜和白菜为食,过着简单朴素的日子。