赠邓景宪
两山不隔一层云,金鲫池边夜打门。
袖有新诗期短鬓,室无奇字枉芳樽。
客程怀抱仍春潦,人事间关可梦魂。
离合悠悠自生理,别情吟恨不堪论。
译文:
两座山峰之间其实并没有被一层云完全阻隔,曾经有个夜晚,你来到金鲫池边敲响我的门。
你衣袖里藏着新创作的诗篇,来找我这鬓发渐短的老友分享;倘若房间里没有新奇的文字可供探讨,那就算摆着美酒也都辜负了。
你这踏上旅途的人啊,此刻心中所感就如同春天的积水一般深沉难测,人生的道路曲折艰难,这些也只能在梦里萦绕。
人与人的分离聚合本来就是自然而然的道理,可这离别的情愁和吟诗时的怅恨,实在是难以用言语来诉说啊。