出郭

野径村平树,人家石断流。 南云偏有瘴,楚水欲无秋。 素履行忠信,浮生任去留。 尊前古今意,吾道信悠悠。

译文:

我走出城郭,漫步在野外的小路上。放眼望去,平坦的村庄与路旁的树木连成一片,显得宁静而和谐。那山间人家附近,石头截断了溪流,溪水在石头间曲折流淌,溅起层层水花。 南边天空的云朵,似乎都弥漫着瘴气,给人一种压抑、不安的感觉。楚地的江水滔滔不绝,仿佛连秋天的气息都被它冲走了,丝毫没有秋意的萧索。 我这一生,一直以朴素的行为践行着忠诚和信义,对于这短暂而虚幻的人生,我选择顺其自然,不管是留下还是离去,都不刻意强求。 在酒杯前,我思绪万千,感慨着古往今来的世事变迁。我所坚持的道义啊,就像这无尽的江水一样,悠远而漫长,不知何时才能实现。
关于作者
宋代萧立之

萧立之(一二○三~?)(生年据本集卷下《壬午元日试笔……》“年似渭滨人样子”、“记前壬午甫能冠”推定),原名立等,字斯立,号冰崖,宁都(今属江西)人。理宗淳祐十年(一二五○)进士。历知南城县,南昌推官,通判辰州。宋亡归隐。有《冰崖诗集》二十六卷,已佚。明弘治十八年九世孙敏辑刊《冰崖公诗拾遗》三卷。事见本集末附萧敏《识后》,明嘉靖《赣州府志》卷九有传。 萧立之诗,以《四部丛刊》影印明弘治十八年刻本为底本。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云