用雪坡春色韻

纔出城門興便濃,晴光野色兩俱融。 柳方染得三分綠,桃已燻成一半紅。 山湧林巒荒寺隠,湖分港汊小舟通。 相攜各自論年事,幾度春風上鬢蓬。

譯文:

剛走出城門,我的興致便高漲起來。晴朗的日光與野外的景色完美地交融在一起,和諧又美妙。 柳樹剛剛染上了三分綠色,那嫩綠的顏色清新可愛,彷彿是春天輕輕地爲它披上了一層薄紗。而桃樹呢,已經被春風薰染成了一半的紅色,嬌豔的花朵在枝頭綻放,像是天邊絢麗的雲霞。 山巒起伏,樹林和峯巒層層疊疊,一座古老的寺廟隱隱約約地藏匿其中,增添了幾分神祕的色彩。湖水被分割成衆多的港汊,一艘艘小船在其間往來穿梭,暢通無阻,構成了一幅靈動的水鄉畫面。 我和同伴們相互挽着手,各自談論着這些年來的經歷和往事。不知不覺間,已經經歷了好幾個春天,春風也悄然地讓我們的鬢髮變得蓬鬆斑白了。
關於作者
宋代施樞

施樞,約宋理宗端平中前後在世(即約公元一二三五年前後在世)字知言,號芸隱,丹從人。生卒年均不詳,工詩。嘉熙時,(公元一二三九年左右)嘗爲浙東轉運使幕屬。又嘗爲越州府僚。樞著有芸隱倦遊遷及芸隱橫舟稿各一卷,《四庫總目》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序