赓庾使和毛君玉送墨梅韵
东风吹上岁寒枝,笔下工夫颇涉奇。
此操直应同晚节,有香亦合伴冰姿。
淡于浅水笼蟾夜,清似疏篱压雪时。
春在小窗横幅里,调羹深意许谁知。
译文:
东风轻轻吹拂着那傲立寒冬的梅树枝条,你笔下所绘的墨梅,其技艺真是奇妙独特。
这墨梅所展现出的操守,正应该和那些坚守晚节的人一样高洁;它散发的清香,也理应与那冰清玉洁的姿态相伴。
它淡雅的模样,就如同淡淡的月光笼罩着浅水中的梅花一般;它清幽的气质,恰似稀疏的篱笆下被雪覆盖着的梅花。
春天仿佛就藏在小窗上挂着的这幅横幅墨梅图里,可是画中蕴含着像用梅来做羹汤那样可以匡时济世的深意,又有谁能知晓呢。