別高家店

獨抱朱弦識者稀,湖山與我獨相知。 煙迷柳岸經行少,月照梅窗做夢遲。 酒價寒高誰與貰,衾綿夜薄自多思。 歸舟又值商量雪,好似清溪訪戴時。

譯文:

我獨自抱着琴彈奏,能理解其中韻味的人實在稀少,只有這湖光山色與我心靈相通,懂我心意。 煙霧籠罩着柳岸,很少有人從這裏經過,月光灑在梅樹映照的窗前,讓我遲遲難以入眠,進入夢鄉。 天冷了酒價上漲,卻沒人和我一起賒酒共飲,夜裏棉被單薄,我便思緒萬千。 我準備乘舟歸去,此時天空像是要下雪,這種情景就好像當年王子猷在清溪雪夜乘舟去拜訪戴安道一樣。
關於作者
宋代施樞

施樞,約宋理宗端平中前後在世(即約公元一二三五年前後在世)字知言,號芸隱,丹從人。生卒年均不詳,工詩。嘉熙時,(公元一二三九年左右)嘗爲浙東轉運使幕屬。又嘗爲越州府僚。樞著有芸隱倦遊遷及芸隱橫舟稿各一卷,《四庫總目》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序