客懷正頼春相與,苦欲留春天不許。 送君一舸下南徐,落花起舞流鶑語。 鮫人浴出扶桑繭,天女染作紅雲段。 君從何處得錦機,借與人間爲樣看。 青杏園深暖漏長,柳綿如雪撲酒缸。 吳姬道字未端正,當壚學唱新番腔。 貔貅百萬張頤仰,都將鐵甕盛春釀。 有客高談四座傾,主人合序諸侯上。 日邊此別各南北,君頤始髭我衰白。 何以贈之折柳條,千絲萬絲心搖搖。
送李秋堂赴京口酒人
我正靠着這春天來慰藉客居他鄉的情懷,苦苦想留住春天,可春天卻不肯停留。
如今送你乘船順流而下前往南徐,此時落花彷彿在翩翩起舞,流鶯歡快地啼叫。
那絢爛的雲霞就好像是鮫人從扶桑浴出的繭絲,又像是天女染成的紅色錦緞。
你從哪裏得到了這如織錦般美妙的才華呀,借它來讓人間當作典範好好欣賞。
在那幽深的青杏園裏,暖日悠長,柳綿像雪一樣紛紛撲向酒缸。
年輕的吳地女子說話還不太利落,正站在酒壚前學唱新的曲調。
那百萬將士都張大嘴巴期盼着,要把鐵甕城都裝滿這春天釀造的美酒。
席中有客人高談闊論,引得四座之人都爲之傾倒,主人的才學和地位在衆人之上。
在這京城邊分別後我們就要各奔南北了,你纔開始長鬍須,而我卻已衰老發白。
拿什麼來贈送你呢,就折下這柳條吧,千絲萬縷的柳條就像我此刻搖擺不定的心。
评论
加载中...
關於作者
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲