題淵明祠

地號古柴桑,荒祠驛道傍。 松含義熙節,菊帶晉時香。 拂石看碑記,斟泉當酒觴。 無由歸未得,稽首意皇皇。

這裏號稱是古時的柴桑之地,那座荒廢的淵明祠就坐落在驛道的旁邊。 祠邊的松樹彷彿蘊含着陶淵明在義熙年間堅守的氣節,祠旁的菊花好似還帶着東晉時期的芬芳。 我輕輕拂去石頭上的灰塵,仔細觀看着碑上的文字記載;舀來一捧清泉,就當作美酒來敬奉。 我卻沒辦法歸返田園,不能像陶淵明那樣自在生活。只能滿懷敬意地叩頭,心中滿是彷徨。
评论
加载中...
關於作者

字則陽,一說字陽山,號小山,臨江 (今四川忠縣) 人。紹定二年 (1229) 進士。寶元年 (1253),自起居郎出守隆興府。又曾爲御史。著有《小山集》。存詞二首。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序