天以晶華累爾形,千夫歛鍔可曾停。 世間有器蒙鮮飾,林下無辜受割刑。 斫壞孫枝難老大,摧殘去幹易凋零。 退思禹貢周徵日,未必如今稅不徵。

譯文:

老天賦予你如晶瑩華美的特質,卻因此連累了你的身形。千百人拿着利刃來割取你,這過程何曾有過停歇。 在這世間,有很多器物能得到鮮亮的裝飾,可你生長在山林之中,本是無辜的,卻遭受着割取之刑。 被砍伐壞了新生的枝椏,你就難以茁壯成長;主幹被摧殘之後,也很容易就凋零敗落。 回想起大禹時期制定貢賦、周朝徵收賦稅的日子,那時徵收漆作爲賦稅,未必會像如今這樣無休無止地徵收啊。
關於作者
宋代蕭崱

蕭崱,字則山,號大山,臨江軍新喻(今江西新余)人。泰來兄。理宗紹定五年(一二三二)進士。以史館校勘遷武學博士,進太府丞。有《大山集》,已佚。明嘉靖《臨江府志》卷六有傳。今錄詩六首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序