首頁 宋代 釋惟一 小師惠彰請贊 小師惠彰請贊 14 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 釋惟一 顧我遊世間,如雲在天上。 任緣而去住,不作去住想。 南北信所之,東西無定向。 爲人少方便,動便攔腮掌。 恁地去離泥水底本師,如何卻喚作環溪和尚。 譯文: 看看我在這世間遊走,就如同那雲朵飄浮在天上。 隨意順着緣分決定去留,心中卻並不執着於去留的念頭。 不管是南是北,隨心前往;東西方向,也沒有固定的目標。 我待人處事缺少圓通的方法,一有狀況動不動就揚起手給人一巴掌。 像我這樣離開了那深陷塵泥之地的本師,怎麼就被人稱作環溪和尚呢。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 哲理 抒懷 寓言 託物寄情 關於作者 宋代 • 釋惟一 釋惟一,法眼之孫。神宗時主嘉禾天寧寺(《宋詩紀事》卷九二)。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送