秋日书怀
十年客路叹飘蓬,历尽风霜鬓欲空。
睡少半疑茶作祟,愁多全觉酒无功。
数蛩厌静鸣秋雨,一叶惊寒落晚风。
惆怅故园归未得,草荒篱下菊花丛。
译文:
十年来我漂泊在他乡的道路上,就像那随风飘荡的蓬草一样居无定所,饱经了无数的风霜,两鬓的头发都快要掉光了。
我睡眠很少,一半是怀疑是喝茶太多才导致这样;满心都是愁绪,感觉就算喝再多酒也没办法消解。
几只蟋蟀好像讨厌这寂静的氛围,在秋雨中唧唧鸣叫;一片树叶被寒冷惊扰,在晚风中飘落下来。
我满心惆怅,想回到故乡却无法成行,只能想象着故乡篱下的菊花丛,此时应该早已荒草丛生了吧。