郊居紀實

既安能適復何疑,小築重營即舊規。 狡兔反爲三窟累,鷦鷯終遂一枝期。 種成水際芙蓉徑,鑿得亭前菡萏池。 客有可人尊有酒,四時風月總相宜。

譯文:

既然生活安定又過得舒適,還有什麼可遲疑的呢?重新營造的這處小居所,還是按照舊日的規格來的。 狡猾的兔子因爲要營造三個洞穴而受累,而鷦鷯只求在一根樹枝上棲息,最終也達成了這個小願望。 我在水邊種成了一條芙蓉花徑,又在亭子前面開鑿出了一個荷花池。 有合得來的朋友來做客,酒樽裏也有美酒,一年四季的清風明月,無論什麼時候都是那麼適宜啊。
關於作者
宋代武衍

武衍,字朝宗,原籍汴梁(今河南開封),南渡後寓臨安(今浙江杭州)清湖河。所居有池亭竹木之勝,命曰適安。有《適安藏拙餘稿》、《適安藏拙乙稿》。理宗淳祐元年(一二四一)自序其集。事見《南宋古蹟考》卷下。 武衍詩,以顧氏讀畫齋《南宋羣賢小集》本爲底本,新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序