和南浦客邸

路滑山邊石,灘渾水底沙。 曉風動銀燭,夜漏滴簷花。 身伴燈爲客,心隨夢到家。 頑雲癡未散,合喚阿香車。

譯文:

在山邊行走,石頭路十分溼滑;灘塗下的河水渾濁,水底的沙子都看不太清。 清晨的風輕輕吹動着屋內的銀燭,而昨夜的更漏聲就好似屋檐下滴落的水花聲一般,聲聲入耳。 我孤身一人,只有燈光相伴,在這客邸中猶如漂泊的旅人。我的心啊,早已隨着夢境回到了家鄉。 那頑固的雲朵癡癡地聚攏着,久久不肯散去,真應該呼喚雷神阿香來,駕着她的車子把這烏雲驅散。
關於作者
宋代趙希逢

趙希逢,太祖九世孫(《宋史·宗室世系表》八)。理宗淳祐元年(一二四一)爲汀州司理參軍(明嘉靖《汀州府志》卷一一)。開禧初華嶽因上書請誅韓侂冑、蘇師旦編管建寧時,希逢與華交往甚密,差不多盡和華《翠微南征錄》中詩。《南征錄》中亦有《賀趙法曹》《答趙法曹》等詩,當即其人。原詩題注中介紹其生平爲字可久(一作可父),“以詞賦明經屢首監曹,初尉贛之石城,……次任建安法曹。明年復爲南省鎖試第一,又明年發兵上邊”。 趙希逢詩,據《後村千家詩》、《詩淵》所錄,編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序