和南浦客邸

路滑山边石,滩浑水底沙。 晓风动银烛,夜漏滴簷花。 身伴灯为客,心随梦到家。 顽云痴未散,合唤阿香车。

译文:

在山边行走,石头路十分湿滑;滩涂下的河水浑浊,水底的沙子都看不太清。 清晨的风轻轻吹动着屋内的银烛,而昨夜的更漏声就好似屋檐下滴落的水花声一般,声声入耳。 我孤身一人,只有灯光相伴,在这客邸中犹如漂泊的旅人。我的心啊,早已随着梦境回到了家乡。 那顽固的云朵痴痴地聚拢着,久久不肯散去,真应该呼唤雷神阿香来,驾着她的车子把这乌云驱散。
关于作者
宋代赵希逢

赵希逢,太祖九世孙(《宋史·宗室世系表》八)。理宗淳祐元年(一二四一)为汀州司理参军(明嘉靖《汀州府志》卷一一)。开禧初华岳因上书请诛韩侂胄、苏师旦编管建宁时,希逢与华交往甚密,差不多尽和华《翠微南征录》中诗。《南征录》中亦有《贺赵法曹》《答赵法曹》等诗,当即其人。原诗题注中介绍其生平为字可久(一作可父),“以词赋明经屡首监曹,初尉赣之石城,……次任建安法曹。明年复为南省锁试第一,又明年发兵上边”。 赵希逢诗,据《后村千家诗》、《诗渊》所录,编为一卷。

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序