和鄰女搔綿吟

門外數聲風動竹,知是客來憇輿輻。 嫣然一笑爲誰開,眼前喜見人如玉。 奚奴側背□錦囊,共看嬌容理蟹筐。 可堪清曉正凝霜,冰筯入手生寒芒。 襪塵微動繅車索,三尺龍孫橫左握。 初方一縷漸如綸,袞袞不斷巧綿絡。 沿淮土曠人更稀,未冬寒風已透幃。 閒田不種木棉樹,卒歲可憐無褐衣。 嶺南彌望無處著,堪與梨雲同寞寞。 收來比屋機杼鳴,誰復號寒嘆落魄。

譯文:

### 翻譯 門外傳來幾聲風吹動竹子的聲響,我就知道是客人來了,停下了車輿。 那鄰家女子嫣然一笑,這笑容是爲誰而綻放呢?眼前欣喜地見到她美如璞玉。 書童側身揹着那錦囊,我們一同看着這嬌美的女子整理着蟹筐。 怎奈何清晨時分正凝結着寒霜,那冰冷的棉筯拿在手裏,都透着寒冷的光芒。 她腳步輕移,帶動了繅車的繩索,左手橫握着那如三尺龍孫般的工具。 一開始只是一縷棉線,漸漸地變得像絲帶一樣,綿綿不斷,巧妙地纏繞着。 淮河沿岸土地空曠,人口更加稀少,還沒到冬天,寒風就已經穿透了帷幕。 閒置的田地裏不種木棉樹,到了年終,可憐那些人連粗布衣服都沒有。 嶺南地區放眼望去,到處都是木棉,它卻只能和那梨花雲一樣寂寞。 要是把木棉收來,家家戶戶的織機都能鳴響,又有誰還會在寒夜中哀嘆自己窮困潦倒呢。 ### 解析 這首詩前半部分描繪了鄰家女子勞作的場景,以風動竹響引出客人到來,展現了女子的美麗姿態以及她操作繅車的過程。後半部分則通過對比淮河沿岸和嶺南地區木棉的種植情況,感慨淮河沿岸閒置土地不種木棉,致使百姓無衣可穿,而嶺南木棉雖多卻未得到充分利用,表達了對百姓生活困苦的同情。
關於作者
宋代趙希逢

趙希逢,太祖九世孫(《宋史·宗室世系表》八)。理宗淳祐元年(一二四一)爲汀州司理參軍(明嘉靖《汀州府志》卷一一)。開禧初華嶽因上書請誅韓侂冑、蘇師旦編管建寧時,希逢與華交往甚密,差不多盡和華《翠微南征錄》中詩。《南征錄》中亦有《賀趙法曹》《答趙法曹》等詩,當即其人。原詩題注中介紹其生平爲字可久(一作可父),“以詞賦明經屢首監曹,初尉贛之石城,……次任建安法曹。明年復爲南省鎖試第一,又明年發兵上邊”。 趙希逢詩,據《後村千家詩》、《詩淵》所錄,編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序