驿足行都来,手赍诰一轴。 发视喜非常,耆儒见褒录。 斯人德无瑕,有子道振玉。 陛下自好老,微臣耻干禄。 耕云入山深,钓月玩水绿。 一朝朱绂赐,庞眉释袍鹄。 莱衣拜称庆,起舞徧亲族。 我在霞洲上,折屐亦越宿。 兹忻赞书至,哦诗遣驺仆。 遥知参侍点,论学绍淇澳。
徐朝奉诰命下走介赍纳径坂赋成
译文:
从都城来的驿站使者,手里捧着一卷皇帝的诰命文书。
打开一看,真是欣喜若狂,那位年高的儒者得到了褒扬和录用。
这个人品德完美没有瑕疵,他的儿子道德高尚如美玉般光彩照人。
陛下本就尊重年老贤德之人,而这位臣子也以谋求官职俸禄为耻。
他曾经深入山林,如耕云般隐居;在绿水边垂钓,与月色相伴。
忽然有一天,皇帝赏赐了红色的官服,让这位眉毛花白的老者脱下了原来的衣衫。
他的儿子穿着彩衣向他祝贺,高兴得手舞足蹈,还向亲族们一一告知这份喜悦。
我在霞洲之上,听到消息激动得连木屐都折断了,一夜都难以入眠。
如今欣喜地看到这赞美的诏书到来,我吟诵着诗歌,派遣仆人传递心意。
我能想象到,他日后陪伴在皇帝身边,和皇帝讨论学问,传承如《淇澳》诗篇中所赞美的美好品德。
纳兰青云