暇日登层城,目眺黄花冈。 来山何岌嶪,余势犹回翔。 郡治枕其中,溪流绕其旁。 建中实经始,淳祐罹怀襄。 河伯何不仁,平陆如江洋。 水余予领牧,初至觉荒凉。 頼天赐连稔,田里多稻粱。 旧观喜渐复,新屋兴未央。 偶领宾戚游,松下倾杯觞。 岚气接洲渚,举目皆寒苍。
暇日领客登眺
译文:
在空闲的日子里,我登上了高高的城墙,放眼眺望那黄花冈。
那连绵而来的山峦是多么的高耸险峻啊,山势的余脉仿佛还在回环盘旋。
郡城的治所就坐落在这山的环抱之中,清澈的溪流环绕在它的旁边。
这座城在建中年间开始兴建,到了淳祐年间却遭遇了洪水泛滥。
河神怎么如此不仁啊,把平坦的陆地变成了一片汪洋。
洪水退去后我来到这里任职,刚到的时候只觉得一片荒凉。
还好上天赐予了连续的丰收年景,田野里长满了稻粱。
让人欣喜的是旧日的景象渐渐恢复了,新建的房屋也在不断兴起。
偶然间我带着宾客和亲戚出来游玩,在松树下举杯畅饮。
山间的雾气与水中的小块陆地相连,抬眼望去,满眼都是寒冷的苍色。
纳兰青云