挽如老归真
不见才三日,喧传已坐亡。
平生功行到,垂绝偈言香。
缘分无高刹,禅名却四方。
开包残藁在,切勿放毫光。
译文:
这并不是一首常见被大家熟知的标准古诗词风格的作品,但我会尽量把它准确翻译成现代汉语。
才短短三天没见到您,四处就都在传您已经坐化圆寂了。
您这一生不断修行,功德圆满,临终之时留下的偈语都带着智慧的芬芳。
也许是缘分使然,您没能长驻在高大的寺院之中,然而您禅学的美名却早已传遍四方。
打开您的行囊,里面还留存着您未完成的文稿,可千万别让它们绽放出光芒(这里可能是一种幽默或者劝慰,不要让这些残稿太过“招摇”之类的意思)。