道間見梅
虛簷索笑幾逡巡,不得春風不肯春。
忽覩冰肌傍官道,相逢霜鬢在征塵。
憐渠孤迥猶寒畯,慰我漂搖類故人。
猶頼東君不捐棄,枝無南北一番新。
譯文:
在那空蕩蕩的屋檐下,我好幾次徘徊着盼望着梅花能展露笑顏,可它呀,要是沒迎來春風,就堅決不綻放春意。
忽然間,我看到那如冰似玉的梅花身姿,就長在這官道旁邊,而此時,兩鬢染霜的我正奔波在這漫漫征塵之中與它相逢。
我憐惜它獨自生長在這偏遠之地,如同那出身清寒的讀書人,同時它也慰藉了漂泊不定的我,就好像遇到了久別的老友。
還好那掌管春天的東君沒有拋棄它,無論這梅枝長在南邊還是北邊,都能迎來一番嶄新的生機。