登河山萬里樓

收攬河山入此樓,幾年蚡冒古荊州。 目窮夕照西沉隊,心到寒江東盡頭。 歷歷雄圖史南北,紛紛遺恨晉春秋。 酒邊感慨憑闌久,衰柳行間數白鷗。

譯文:

登上這河山萬里樓,彷彿將大好河山都盡收眼底。多年來,這片土地就如同古時的荊州一般,歷經滄桑變遷。 我極目遠眺,夕陽正緩緩向西沉落,那景象令人心潮起伏。我的思緒也隨着那寒冷的江水,一直飄到了江東的盡頭。 回首歷史,無論是南朝還是北朝,那些清晰可辨的宏偉藍圖、重大謀劃都已成爲過去;而晉朝那段歷史,更是充滿了數不清的遺憾與無奈。 我在這樓頭,靠着欄杆,端着酒杯,感慨萬千,佇立了許久。最後,只能看着衰敗的柳樹叢中,幾隻白鷗在那裏飛來飛去。
關於作者
宋代李曾伯

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序