和鄧巽坡詠菊並見寄韻 其二

轉蓬又是幾三秋,客裏常宜視鼎羞。 嶺首舍梅無所有,衡陽斷雁寄何由。 淒涼陳跡幾年事,繾綣高情一夕留。 聖代斷無車蓋禁,詩筒毋惜到南州。

譯文:

我像那隨風飄轉的蓬草,不知不覺又是好幾個年頭過去了。客居在外,常常應該留意飲食之事(“視鼎羞”可理解爲關注生活中的日常飲食等基本生活方面)。 在這山嶺之上,除了梅花之外,也沒有其他什麼特別的景緻了。我身處衡陽,想寄去書信都找不到途徑(大雁南飛衡陽,這裏“斷雁”表示難以藉助大雁傳信)。 那些淒涼的過往事蹟,已經過去好幾年了。而你對我的深厚情誼,卻能在一個晚上讓我深切感受到並銘記。 如今是聖明的時代,並沒有禁止文人交往的規定。所以你可不要吝惜,把你的詩筒(裝詩稿的竹筒,代指詩作交流)寄到我所在的南方之地啊。
關於作者
宋代李曾伯

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序