因賦風箏與黃郎偶
竹君爲骨楮君身,學得飛鳶羽樣輕。
出手能施千丈縷,舉頭可問九霄程。
高窮寥曠寧無力,少假扶搖即有聲。
所惜崢嶸能幾日,兒曹僂指已清明。
譯文:
這首詩描繪了風箏,以下是翻譯成的現代漢語:
用竹子做骨架,以楮樹皮製成的紙糊成身體,它學得了風箏像飛鳥羽毛一樣輕盈的姿態。
一旦被放飛到空中,就能釋放出千丈長的絲線,抬頭望去,彷彿可以向着九霄雲外的路程進發。
它高高地飛在遼闊的天空中,並非沒有力量,只要稍微藉助一下旋風,就會發出聲響。
可惜啊,它能在空中風光顯赫的日子沒有幾天,孩子們屈指一算,清明很快就要到了。那時風箏就難以再這樣高飛了。