维扬再赠林相士用前韵
三数年来已倦游,祗缘心迹不相谋。
深知我类虞翻相,莫怪人惊雍齿侯。
江国旧怀诗一解,吴乡新思酒双投。
一番公案重拈出,挑却行包归去休。
译文:
这不是一首古诗词,而是一首宋诗。以下是这首诗的现代汉语译文:
这三几年下来,我早已对四处游历感到疲倦了,只因为我的内心想法和实际经历总是无法契合。
我心里很清楚,我的面相就如同虞翻那样,注定命运坎坷。所以也别怪别人会像对雍齿封侯那样对我感到惊讶。
在这江国之地,旧日的情怀都寄托在了一首诗里;到了吴乡,新的思绪只能借酒来排解。
如今,把这一段过往的事情重新拿出来想一想,我还是挑着行囊回家去吧。