以勸分出伏龍因謁武侯廟
廬存龍去跡成非,草木空山聖得知。
成敗論人陳壽史,功名餘恨少陵詩。
初心何只三分漢,偉略徒誇十倍丕。
半夜松聲捲風雨,猶如抱膝嘯吟詩。
譯文:
諸葛亮住過的草廬還在,可他本人早已離去,如今這裏的一切都已物是人非,只有這空曠山林中的草木知曉往昔的聖人(諸葛亮)。
陳壽寫《三國志》用成功和失敗來評判人物,杜甫寫詩也爲諸葛亮未能成就更大的功名而遺憾嘆息。
諸葛亮最初的志向又豈止是輔佐劉備三分天下,人們只是空自誇贊他的謀略勝過曹丕十倍。
半夜裏松濤陣陣,風聲裹挾着風雨聲呼嘯而來,彷彿諸葛亮還像當年一樣,抱膝而坐,嘯吟詩歌。