宁国道间即事
枫染酏颜菊亦酣,霜天风味饱相谙。
马蹄去去江之北,雁影来来塞以南。
云外数峰轻抹翠,雨余一水碎挼蓝。
肩舆催问谁家宿,落日西山已半含。
译文:
枫叶像是被染成了酡红的颜色,菊花也开得正盛,仿佛喝得微醺一般。我早已对这霜天的独特风味十分熟悉。
我骑着马不停地朝着江的北面前行,大雁则在塞外与南方之间来来往往地飞翔。
在高远的云层之外,几座山峰像是被轻轻涂抹上了一层翠绿的色彩;刚刚下过雨,那片江水波光粼粼,就好像是被揉碎了的蓝色绸缎。
抬轿子的人催促着询问今晚要在谁家借宿,此时西边的太阳已经有一半快要沉入西山了。