丙子登岘山
汉江为带楚山维,多少兴亡此地知。
万里边风寒故垒,千年陇月老残碑。
尘迷柏土龙根幻,水绕檀溪马骨悲。
举世岂无羊叔子,草莱犹未起男儿。
译文:
汉江如同一条丝带环绕着大地,楚地的山峦则像屏障般护卫着这一方水土,这岘山知晓了多少朝代的兴衰更替啊。
那万里之外的边疆寒风,吹打着旧时的营垒;历经千年的山冈月色,洒落在残破的石碑上。
尘土掩盖了柏树下的土地,那所谓龙根的传说也变得虚幻缥缈;溪水环绕着檀溪,仿佛还带着当年马骨的悲叹。
普天下难道会没有像羊叔子那样的贤才吗?可惜啊,那些埋没在草野间的男儿还没有崛起。