用談笑青油幕爲韻賀吳叔永制機 其三

弟兄眉最白,人物眼常青。 論事猶迎刃,談兵若建瓴。 訏謨皆上策,道德有強形。 辦卻聊城矢,還書劍閣銘。

這首詩是讚頌之詞,以下是翻譯成現代漢語後的內容: 你們兄弟幾個是衆人中最德高望重的存在,在大家眼中你們的形象是那麼出衆亮眼。 你們議論事情的時候,就像刀刃切割物品一樣順暢,分析事理透徹無比;談論軍事策略時,如同高屋建瓴,見解獨到、勢不可擋。 你們所謀劃的計策都是上上之策,自身的道德修養也有顯著的體現,令人敬仰。 你們有能力像魯仲連那樣,用一封信就解決聊城的難題;也能夠像張載那樣,寫下如《劍閣銘》般警世的文章,建立不朽的功績。
评论
加载中...
關於作者

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序