用從軍古云樂爲韻賀楊覺甫制幹 其四
國有金湯在,鄰修玉帛雲。
夷侵由廢雅,苗格自敷文。
當寧形宵慮,公車以歲聞。
便當從幕府,入校道山芸。
譯文:
國家擁有像金城湯池般堅固的防禦,周邊鄰國也以禮相待,相互交好,有使者帶着玉帛往來。
外族的侵犯往往是因爲禮義教化的荒廢,就如同當年苗人不順服是因爲沒有施以文德教化,而當文德廣施,他們也會歸服。
當今的君主日夜憂慮國家大事,爲了國家的安穩殫精竭慮。每年都有各地的消息通過公車不斷傳至朝廷。
你就應當投身於幕府之中,施展自己的才能,之後還可以進入道山(指朝廷藏書處)校勘書籍,爲國家文化事業貢獻力量。