代襄閫宴新除史制卿樂語口號

一從棋折佐籌帷,凜凜威名塞漢知。 大範老今歸去矣,小申公爲易新之。 檀溪春草輕車熟,苕霅秋蓴短艇宜。 千載峴山磨不朽,重添羊杜兩豐碑。

這首詩嚴格來說並不是古詩詞,而是“樂語口號”,類似一種在宴會上用於表達特定情境和情感的韻文。以下是大致的現代漢語翻譯: 自從您像善弈者一樣在營帳中輔佐謀劃,那令人敬畏的威名,連塞外和中原都知曉。就如同當年的范仲淹(大範)這樣的賢才如今已經離去,而您這位如同申公般的賢士來接任新職。 您熟悉在春日長滿青草的檀溪乘輕車出行,也適合在苕霅一帶的秋日裏乘坐短艇品嚐蓴菜。就像千年前的峴山因羊祜、杜預的功績而永垂不朽一樣,您的到來也將爲這裏增添像羊杜二人那樣的不朽豐碑。
评论
加载中...
關於作者

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序