十日同憲僚登高

自嘆淒涼客寄身,已孤茱酒奉慈親。 未應一夜無芳菊,共上層樓有可人。 日射寒山宜近晚,霜殷秋葉豔於春。 清歡率爾吾儕事,帽落龍山意更真。

我暗自感嘆自己境況淒涼,只能以客居之身漂泊在外。在這重陽佳節,我已經沒辦法陪在母親身邊,敬上茱萸酒盡一份孝心了。 我想着,一夜之間不可能就沒有芬芳的菊花吧。恰好,有能和我一起登上高樓的志同道合之人。 傍晚時分,夕陽映照在寒冷的山巒上,景色格外宜人。秋霜染紅了樹葉,那豔麗的色彩比春天的景色還要奪目。 我們這些人隨性地享受着這清雅歡快的時光。就像當年孟嘉在龍山登高時帽子被風吹落一樣,我們這樣不拘小節、盡情暢意,這份心境才更加真切自然。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序